Amosando publicacións coa etiqueta Jon Agee. Amosar todas as publicacións
Amosando publicacións coa etiqueta Jon Agee. Amosar todas as publicacións

29 de abr. de 2013

Xogo das diferenzas (Dylan / Yankovic)




Como andas de agudeza visual? Seguro que, por miope que sexas, atoparás sen problema as diferenzas. Arriba, Bob Dylan interpretando o seu tema «Subterranean Homesick Blues» aló polo 1969. Abaixo, un imitador con debilidade polos palíndromos, o humorista e cantante estadounidense Weird Al Yankovic a parodiar no 2006 o xenial poeta de Minnesota.

Yankovic fíxose popular nos EEUU polas súas versións cómicas de cancións populares. Neste caso, se cadra inspirado polo nome capicúa de Dylan (BOB), decidiu facer unha parodia a base de palídromos, un para cada verso. Trinta e oito enunciados en inglés perfectamente reversibles e das máis variadas procedencias: Madam, I’m Adam ou Rats live on no evil star (populares, que eu saiba), Go hang a salami, I'm a lasagna hog (de Jon Agee), Was it a car or a cat I saw? (versión doutro palíndromo de Lewis Carroll)...

Un videoclip cheo de humor e de enxeño que, ademais, homenaxea un dos artistas máis influentes do século XX. Ah!, e para debotos ludolingüistas aquí deixo este curioso xerador de palíndromos que axuda a visualizar e crear estes singulares textos capicúa.

5 de abr. de 2013

A mente ludolingüista de Jon Agee




Jon Agee é un recoñecido escritor e ilustrador de libros para nenos estadounidense. Algunhas das súas obras de máis éxito son The Incredible Painting of Felix Clousseau (1990), The Return of Freddy Legrand (1994) ou My Rhinoceros (2011), por desgraza, que eu saiba, sen traducir nin ao galego, nin ao castelán, nin ao portugués.

Ademais destes volumes narrativos, a fascinación de Agee pola linguaxe levouno a crear unha singular serie de libros baseados no xogo coas palabras (palíndromos, anagramas, trabalinguas...). Desta vez, como é lóxico, totalmente intraducibles.

Estes son só algúns deles:
«Go Hang a Salami! I'm a Lasagna Hog!» and Other Palindromes (1994), «So Many Dynamos!» and Other Palindromes (1997), «Sit on a Potato Pan, Otis!»: More Palindromes (1999) recollen orixinais palíndromos coa súa correspondente ilustración cómica. Coma o seguinte: Mr. Owl ate my metal worm, que poderiamos traducir como «O señor Bufo comeu o meu verme de metal».
«Elvis Lives!»: and Other Anagrams (2004) é unha colección de sorprendentes anagramas cheos de humor, cada un acompañado tamén por unha das ilustracións de Agee.
«Orangutan Tongs»: Poems to Tangle Your Tongue (2009) é un libro de poemas-trabalinguas cos que o lector ou lectora pode divertirse poñendo a proba a súa habilidade verbal.
En suma, Jon Agee, unha abraiante mente que ferve a cachón regalándonos a cada pouco marabillosas pezas de enxeño verbal. Libros cos que gozar mesmo sen termos un gran nivel de inglés.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...